馆校合作 | 国际部双语讲解员的“世界表达”

留学的目的,不光是用另一种语言去学习和深造,更重要的是让世界更了解中国。2022年,省苏州一中国际部与苏州教育博物馆签订合作协议,希望可以通过学生们的志愿实践,用青春之声助力中华文化、展现出苏州教育的“世界表达”。双语讲解,是馆校合作实践中的重要一环,尤其是此次面对来自英国贝尔法斯特女王大学来访的双语讲解,对国际部的同学来说,绝对是一场不可多得的实战考验。

百炼成钢

在前期筹备中,国际部的师生们多次开展研讨与试讲,精心打磨每一个翻译细节,确保语言的精准度。为了保证每次讲解质量,志愿者们“逼着”自己学习了很多专有名词,“为了赠人玫瑰,他们种出了一片玫瑰园”。

馆校合作 | 国际部双语讲解员的“世界表达” - 第1张

同学们对着博物馆中的展示墙一遍一遍地演示着讲解流程,遇到来参观的游客,也会鼓起勇气上前用中英文讲解。遇到讲解动线之类的问题时,教育博物馆的讲解老师们也会不厌其烦地为他们演示。

做志愿者对于提高社会交际能力、实践课堂知识有十分重要的作用,同学们会把课堂上学到的词汇、讲述技巧运用到讲解上,师生一起打磨外语讲解词。同学们以博物馆“主人”的身份多次深入了解教育博物馆本身,了解苏州教育历史来龙去脉,只为等待正式讲解的那一刻……

初试锋芒


此次,英国贝尔法斯特女王大学(Queen’s University Belfast)国际处负责人Gordon Brown与中国区负责人Catherine Li到访苏州教育博物馆,省苏州一中国际部高三的孟诚哲同学负责英文翻译任务。

馆校合作 | 国际部双语讲解员的“世界表达” - 第2张

孟诚哲同学为了本次讲解任务做足了准备,结合教育博物馆的官方英文讲解材料,配合自己的英语知识,拟写出了适合Gordon Brown的讲解内容。内容不仅把苏州教育博物馆的亮点介绍透彻,还结合了国外文化的对比,以便于外宾更好理解中文文化的博大精深。

孟诚哲同学的讲解稿孟诚哲同学通过此次讲解任务,对于自己的任务和肩负的责任有了更深刻的理解,“很多外国游客他们不远万里来到苏州,选择走进这座博物馆,就是因为他们对中华历史、苏州教育感兴趣。我希望可以让他们看到中华文化的魅力,为听完一场讲解而感到不虚此行。若是他们问及我,我也能自信地说自己是来自一中国际部的一名高中生!”

省苏州一中国际部师生一直践行着“博纳中西、学贯终身”的校训,用通晓中外的国际视野和厚植的家国情怀与责任担当,在“馆校合作”中承担着讲好中国故事的使命,用双语锤炼好中华文化的“世界表达”,向世界发出年轻的中国之声,传递蓬勃的中国力量。